目前日期文章:200602 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
 

覺得這部作品真的寄託到了一些很重要的東西,整體滿感人的

雖然聽說刪去了不少小說內的劇情,但我覺得整體還算不錯

 

看完最終回之後,稍微反省了自己

究竟能為最重要的人犧牲到什麼地步?

有的時候,只想著自己的幸福,對重要的人的幸福反而忽略

 

只能說(大部份的)男人真的是滿悲哀的動物吧....

 

 

或許以後不會有個像里香那樣的另一半

但是,希望自己可以擁有裕一的特質

大野狼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這個真的太棒了 XDDDD
 

大野狼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

#20 It's a Mad Mad Mackerel「那是隻瘋瘋狂狂青花魚」

 

先提一下這集的劇中劇"Funky Fisherman"...我只能說,真是太勁了XD

Disney應該把這部系列化

 

這集也是有教育性的劇情,Funky Fisherman雖然在電視上很友善

但是現實中是 totally jerk XD

一直到最後才珍惜那隻青花魚...

應該有教導到kids要well-mannered吧 :p

 

這集有幾段做得不錯

像是Kira變身被拍到,最後錄影帶又陰錯陽差地泡到水 XD

還有Funky被變到電視裡後仍持續他的"五秒"口頭禪

實在有趣

 

其實Elsa想要把那隻青花魚拿來弄成怪物就已經很經典了 XDDD

 

武打方面,我們看到Trent就算是沒變身也可以跟Zeltrax拚,動作場面大呼過癮

 

很可惜的是最後的zord battle場面因為日版footage的不搭調關係,而把Final Cut的片段剪掉,讓人覺得副龍櫛龍合體只是擺好看的...

 

 


#21 Copy That「複製他」

 

Trent的素身武打片段還是讓人叫好,Tyrannodrones根本不是他的對手,White Gem太厲害 :D

 

Mesogog的誕生終於揭露。總覺得Anton根本就是瘋狂科學家

不過從某個角度來說他的實驗也真有成果 -_-"

 

Copy monster有很多笑料是跟日版一模一樣

不過美版原創的部份也相當有趣,像是Elsa第一次看到他出現時說Zeltrax一定是在開玩笑

還有Cassidy被複製成四個,讓Devin頭昏腦脹也滿有趣

 

劇情更動最大的部份相信就是Trent的邪念被收回White Dino Gem了

(Mesosog還真好騙 XD)

改邪歸正的Trent初次使用Super Dino Mode打敗Copy Monster

還跟Dr. O一起對戰Zeltrax

讓我們看到了不同於日版的情節發展

 

最後一段也很幽默,新米連者要去洗zords XD

 

複製White Ranger的出現雖然等同告訴我們日後還是會有Abarekiller的片段,但也代表會讓劇情更加味。我印象中,以前沒有複製Ranger

如果看到本尊對戰複製體,一定是很精彩而且經典的打鬥

 

 


#22 Triassic Triumph「三疊之凱旋」

 

繼 White Ranger Clone的大成功後,Zeltrax再度創造出極強的White Terrorsaurus

右手高舉彈指的場景真是極盡威風(雖然之後Zeltrax還是被打敗...)

White Ranger Clone是他的小弟就對了 XD

 

Tommy提到,Shield of Triumph(凱旋神盾)他已經發現許久,是一個ancient artifact,只能用Dino Powers解封;個人覺得有點可惜的是除此之外便沒有多加描寫 :(

 

White Terrorsaurus看來是目前最強的怪物,Thundersaurus Megazord根本無法匹敵

Rangers也真的是被打好玩的

相較之下,顯現出Triassic Power的威猛強勁,Triassic Dimension更是fantastic的無敵力量

不過這也需要眾人互相信賴,齊心合力才能達到

這點描寫地很成功!

 

 

至於本集的主要劇情(我一直把Rangers vs Mesogog's force當成非主線XD)

是關於一個天才足球少年對人一直都很冷淡,給人不好的印象

到最後Conner問了之後才知道原來他擔心自己的英文不好

最後真相大白,兩人一同踢球

 

這教導到我們(以及看了DT的kids

有些時候一些事情只看外表是不會瞭解

在弄清楚之前真的不要自己猜測,不然可能弄到更糟

(我相信有更好的說法,但我只能想到這樣^^")

 

 

這次的心得就打到這邊

下次打的應該就是PRMF#3的心得了 :D

 

大野狼 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

個人覺得這集美中不足的地方就是


美日版打鬥片段剪接不太順


感覺就是很怪





相是Koragg叫馬出來啦(魔法陣、和Udonna打鬥的地方)


Mystic Rangers的戰鬥等等啦


覺得場景切換有點牽強


像是Nick在森林中變身後,突然跳到背景都是枯木,像山裡的地方


因為本來的森林遍佈草木,之後的地點就顯得不正常





還有就是敵方小兵吐出來的東西


美版和日版打出的火花不一樣(日版只有黑煙


感覺也滿突兀的





覺得這次的剪接沒有SPD和DT好,差了很多....





另外,個人很怕Bruce Kalish之前說過的


"用愈多日版footage,CG、武打效果會愈好" 囧

大野狼 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

Power Rangers Mystic Force #01~02 Broken Spell「破碎之咒」


 
 

嗯,最近PR開頭的前兩集一直都給我很好的印象,這次Mystic Force也沒有例外

整體來說,超出我預想的部份不在少數

 

首先是片頭畫面的部份,之前公佈的片頭曲有被重新編排過,配上的畫面也很合適

本來以為會是個不熱血的片頭,實際看時真的還挺熱血的,畫面選取得很好

介紹Rangers的畫面感覺跟Dino Thunder比較像,像是初代PR的風格

另外,雖然有三位演員是從SPD延續下來的,卻沒有什麼違和感 :)

 

 

本片一開始開門見山地敘述以前有個Great War,說人們不知道Great War怎樣的

氣氛營造其實還不錯,感覺真的會有什麼大事發生XD

主角們的互動啦、進入森林等等的劇情走向我也沒什麼想要挑剔的

只是Udonna阿婆在那邊穿斗篷耍懸疑,我覺得實在是沒啥必要(啊妳不是要選Ranger?XD|||)

總之子供向還是有一些不合理的地方(Briarwood真是沒人情味的地方,沒人想幫老人XD)

 

劇情走向,畢竟還只是個開場白

沒什麼想要挑剔的

只是這次跟去年SPD一樣,又是一個不想當Ranger的人來當Red,感覺像是舊酒換新瓶了 :(

個人比較在意的是,Udonna對Koragg the Knight Wolf有印象,是個大伏線啊

 

英文念咒感覺相當棒,比日版有感覺!!:D

Teens初發動魔法時感覺很妙

尤其是Vida,說出except the color XD

看來她真的很討厭pink

 

以樹當通道啦、魔法森林裡的居民啦、也非常有感覺

 

 

超出我預料的部份是,片頭曲意外地讓我感到熱血

還有Mystic Morpher和變身口號

本來以為是按按鈕時手機會自動播出Galwit Mysto Ranger或者是Rangers自己念

沒想到是先講Magical Source, Mystic Force後才有咒文

而且變身畫面也給他帥到不行,飛天穿過魔法陣變身(Udonna的就有點遜掉了

=============

總之這兩集的感覺相當棒,覺得應該有很大的發揮空間

值得觀望 :)(雖然已經決定要看完了 XD

 

 

個人印象很深的台詞是

地震時Chip說的 Let's see another world! 和 I'm alive!

teens初變身前Xander講的 Let's Ranger up!

還有Vida變身後打鬥時講的「Pink不是我喜歡的顏色,我相信也不會是你們喜歡的」(原文不是很記得 XD)

 

 

MAGICAL SOURCE, MYSTIC FORCE!

 

 

 

大野狼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

#18 Bully for Ethan「惡霸欺伊森」

 

這集中點出了Zeltrax的過去,一直以來的謎題終於解明了

這讓DT一劇增添了不少料,他與Tommy的仇恨相信會擦出更多火花

DT的一大賣點就是兩人的互動啊!

 

不過,整體來說,Zeltrax和Mesogog都有比較具體描寫的過去,但Elsa卻只像個路過的聰明壞蛋orz

 

這集的主線劇情算是教育性的吧

學校中真的常會看到這種同學間的摩擦

本集最後Ethan算是以德報怨吧,最後也是雙贏的局面

整集感覺不錯

 

Zeltrax和Trent玩心機的片段也很精彩

 

雖然整集偏向嚴肅

但Cassidy & Devin不怕死地採訪DT Rangers卻讓我歡笑 XD

 

 


#19 Lost and Found in Translation「轉譯版的失與得」

 

這集相當有名,「美版爆龍看日版爆龍」

繼MMPR the Lost Episode之後,正式在美版劇集中提到日版戰隊

整集算是以Conner為中心,他不像Ethan和Kira那樣一開始便有興趣想看爆龍

雖然一開始他覺得日版很荒謬很無聊又是一種mocking,但看到最後還是愛上了

最後更在自己寫的assignment中寫上「日美文化比我們想像地還相近」

雖然我覺得這話有點以偏概全,整題來說本集還是不錯的

 

只是他們所看的爆龍片集並沒有播完,故事、人名、道具名、台詞等等也被更改

Abaranger被叫成Power Rangers

也沒有Zord battle,沒讓觀眾知道日版爆龍會思考會說話

個人覺得相當可惜,應該要讓美國觀眾認識日版多一點

(雖然年齡大一點的PR fans們可能都在網上看過Abaranger,但主要收視群還是kids吧)

如果能改善這點,我相信這集會是PR中永遠留名,永遠讓人懷念的

 

大野狼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Bruce Kalish Interview

 

In Endings, there was the whole Zeltrax / Lothor join Gruumm in
his conquest of Earth, so the Rangers find 50-year-old Tommy and get him out
of retirement as Time Force Rangers show up and battle invading forces… But I
didn’t think anyone would care about any acknowledgement of the past… so I cut
it.

 

 

我覺得沒有採用這個點子也太可惜了一點

畢竟PR跟戰隊不同,時間線是連續的

如果能看到不同代的Ranger team齊聚的話一定大轟動啊

如果SPD結局是原本的這個點子的話,一定正到爆啊啊啊啊啊

 

我只能說,Bruce Kalish,你不懂fans的心 XD

 

大野狼 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()