close

Animax果然不負眾望,中配是由同一群人負責,水準依然很高!標題也不是直接把舊標題加上第二季,是追隨原版多加了一個驚嘆號(變成「K-ON!! 輕音部」),這點讓人印象深刻。不過第一印象果然還是片頭翻譯有點微妙吧,似乎還是有點小錯誤,但比起一期的翻譯應該是好很多了。(片尾的話感覺沒什麼錯,只是跟片頭一樣一些重複唱的字眼都只翻一次。)

當初看二期第一集就是有種感動重現的感覺,光是開頭唯獨練的音樂襯托其他人上學的路程就已經讓我覺得很感動了。個人很喜歡開學典禮和唱校歌的橋段。(應該說只要動畫裡有唱校歌我都會起雞皮疙瘩,我覺得那種氣氛有夠感人的。)或許是因為以前讀書的時候對校歌或學校本身沒什麼特別回憶吧。

第一集另外印象深刻的是「輕音豬」在中文翻成「輕音噗」,這樣的表現我覺得抓得很好。還有就是,澪的中配有幾句感覺有點沙啞,跟一期中配的印象有點差別吧。不過中配的聲音真的很順耳,或許是因為都是女生的關係,形象配合OK,感覺水準就是很高。

劇情的話,基本上雖然是都看過了,但再看一次還是很有趣。笑點和讓人會心一笑的點都抓得很好。K-ON!的風格就是這個調調,沒什麼特別深的東西,都是簡單的朋友生活情景,但會讓人想追看下去,散發著魅力。

最後一幕梓喵躲在部室門外偷聽對話後的反應(尤其是聽到一半後露出的笑容),也是我很喜歡的一幕。

可惜不久後就要入伍,沒辦法繼續追看下去,只能等重播了(不知道DVD有沒有收中配的機會,有的話就想買一套)。

 

圖片是Animax Taiwan官網的介紹(官網介紹的圖文有「K-ON!!」和「輕音部2」兩種的樣子)

輕音部2 - Taiwan Animax_1287929375222.png

arrow
arrow
    全站熱搜

    大野狼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()